Замима
ба қарори Ҳукумати
Ҷумҳурии Тоҷикистон
аз 26 феврали соли 2022, №74
Оинномаи Маркази татбиқи лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо
1. МУҚАРРАРОТИ УМУМӢ
1. Маркази татбиқи лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо (минбаъд - Марказ) муассисаи давлатӣ буда, ҳамчун сохтори махсусгардонидашудаи ташкилӣ лоиҳаҳои сармоягузории давлатии Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон оид ба таҷдиди роҳҳоро амалӣ менамояд.
2. Марказ фаъолияти худро мутобиқи қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон, санадҳои ҳуқуқии байналмилалии эътирофнамудаи Тоҷикистон, созишномаҳои байналмилалӣ, тавсияҳои шарикони рушд ва Оинномаи мазкур амалӣ менамояд.
3. Марказ шахси ҳуқуқии мустақил ва ташкилоти ғайритиҷоратӣ, соҳиби молу мулки алоҳида ва тавозуни мустақил, мутобиқи қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон дар ташкилотҳои қарзӣ дорои суратҳисоби асъорӣ ва дигар суратҳисоб буда, муҳр, штамп ва бланкҳоро бо номи худ дорад.
4. Номи расмии пурраи Марказ:
- бо забони давлатӣ: Маркази татбиқи лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо. Номи расмии ихтисоркардашудаи Марказ бо забони давлатӣ: МТЛТР;
- бо забони русӣ: Центр реализации проектов реабилитации дорог. Номи расмии ихтисоркардашуда бо забони русӣ: ЦРПРД;
- бо забони англисӣ: Project Implemention Unit for Road Rehabilitation. Номи расмии ихтисоркардашуда бо забони англисӣ: PIURR.
5. Маҳалли ҷойгиршавии Марказ: Ҷумҳурии Тоҷикистон, шаҳри Душанбе, кӯчаи Айнӣ, 14.
2. МАҚСАД ВА САМТҲОИ АСОСИИ ФАЪОЛИЯТ
6. Мақсадҳои асосии фаъолияти Марказ:
- таҳияи ҳуҷҷатҳои зарурӣ ва фароҳамсозии шароит барои амалисозии лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо;
- таъмини истифодаи мақсадноки кумаки беруна (грантҳо, қарзҳои имтиёзнок ва кумаки техникӣ) ва саҳми Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон, ки барои амалигардонии лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо пешниҳод гардидаанд.
7. Самтҳои асосии фаъолияти Марказ:
- ба роҳ мондани ҳамоҳангсозӣ ва идораи самараноки лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо;
- гузаронидани интихоби пешазихтисосӣ бо ташкилоти манфиатдор, гузаронидани тендерҳо ва имзои қарордодҳо;
- амалӣ намудани хариди молҳо, кор ва хизматрасонӣ барои лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо;
- амалӣ намудани маблағгузории лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо, мониторинг ва таъмини арзёбии ҷараёни иҷрои корҳо;
- ба роҳ мондани ҳамоҳангсозӣ ва таъмини шароити кории коршиносҳомушовирони байналмилалӣ ва миллӣ оид ба таҳия ва татбиқи лоиҳаҳои таҷдиди роҳҳо тибқи муқаррароти қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон.
3. ҲУҚУҚ ВА УҲДАДОРИҲОИ МАРКАЗ
8. Марказ ҳуқуқ дорад:
- тибқи тартиби муқаррарнамудаи қонунгузорӣ молу мулки таҳти ҳуқуқи идораи оперативии ба он тааллуқдоштаро соҳибӣ ва истифода кунад;
- аз номи худ шартномаҳо (қарордодҳо) ба имзо расонад, амалҳои дигари ҳуқуқиро анҷом диҳад, ҳуқуқҳои молумулкӣ ва шахсии ғайримолумулкиро ба даст оварда, амалӣ намояд, уҳдадорӣ гирад, дар суд даъвогар ва ҷавобгар бошад;
- фаъолиятҳои ҷорӣ ва дурнаморо мустақилона ба роҳ монад;
- дар ташкилотҳои қарзии ҷумҳурӣ суратҳисоби асъорӣ ва дигар суратҳисобҳо кушояд;
- дигар амалҳоеро, ки ба мақсаду вазифаҳои Марказ ва қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон мухолифат намекунанд, анҷом диҳад.
9. Марказ уҳдадор аст:
- фаъолияти худро мутобиқи Конститутсия ва қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон анҷом дода, иҷрои талаботи Оинномаи мазкурро таъмин намояд;
- оид ба фаъолияти худ ба Вазорати нақлиёти Ҷумҳурии Тоҷикистон ҳисобот пешниҳод намояд;
- ба кормандони худ шароити бехатари меҳнатро таъмин намояд;
- баҳисобгирии оперативӣ ва муҳосибавии фаъолияти молиявию хоҷагиро анҷом диҳад, ҳуҷҷатҳои оморӣ ва муҳосибавиро таҳия намояд;
- амалигардонии лоиҳаҳоро мутобиқи ҳуҷҷатҳои лоиҳавии тасдиқгардида ва шартҳои шартномаҳои маблағгузории лоиҳаҳо таъмин намояд;
- оид ба рафти амалигардонии лоиҳаҳо ба агентии иҷроия, мақоми ваколатдори давлатӣ, Вазорати молия ва мақоми ваколатдори соҳавӣ дар шакл ва муҳлати муқарраргардида иттилоот пешниҳод намояд;
- то лаҳзаи анҷоми лоиҳаҳо бо тартиби муқарраргардида ба гирандаи кумак ҷиҳати супоридани молу мулке, ки лоиҳа ба даст овардааст, таклиф пешниҳод намояд;
- баргузории аудити лоиҳаҳои сармоягузории давлатиро тибқи шартҳои шартномаи маблағгузорӣ ва (ё) қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон таъмин намояд;
- оид ба фаъолияти худ вобаста ба ҷараёни амалигардонии лоиҳаҳои сармоягузории давлатӣ тибқи тартиби муқарраргардида ба Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон, вазорату идораҳои дахлдор ва шарикони рушд маълумот манзур намояд;
- дигар уҳдадориҳое, ки аз қонунгузорӣ бармеоянд, иҷро намояд.
4. МАНБАЪҲОИ ТАШАККУЛИ МАБЛАҒ ВА МОЛУ МУЛК
10. Марказ дорои бино, сохтмону иншооти ёрирасон, таҷҳизот ва молу мулки дигар мебошад, ки барои таъмини фаъолияти дар Оинномаи мазкур пешбинишуда заруранд.
11. Маблағҳои Марказ аз ҳисоби саҳми Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон, воситаҳои молиявии шарикони рушд ва дигар манбаъҳое, ки бо қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон манъ нашудаанд, ташаккул меёбанд.
12. Воситаҳои молиявии Марказ бояд мутобиқи шартҳое, ки дар созишномаҳои кредитӣ ва грантӣ пешбинӣ шудаанд, истифода шаванд.
5. ИДОРАИ ФАЪОЛИЯТИ МАРКАЗ
13. Марказро директори иҷроия роҳбарӣ менамояд, ки бо пешниҳоди вазири нақлиёти Ҷумҳурии Тоҷикистон дар мувофиқа бо Кумитаи давлатии сармоягузорӣ ва идораи амволи давлатии Ҷумҳурии Тоҷикистон аз тарафи Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон ба мансаб таъин ва озод карда мешавад. Директори иҷроияи Марказ фаъолияти худро дар асоси талаботи қонунҳои Ҷумҳурии Тоҷикистон, фармонҳои Президенти Ҷумҳурии Тоҷикистон, қарорҳои Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон, фармоишҳои вазири нақлиёти Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Оинномаи мазкур амалӣ менамояд.
14. Ваколатҳои директори иҷроияи Марказ:
- ташкили роҳбарии умумии фаъолияти Марказ;
- намояндагии манфиатҳои Марказ дар ташкилотҳои давлатӣ, ғайриҳукуматӣ ва байналмилалӣ;
- дар мувофиқа бо Вазорати нақлиёти Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Вазорати молияи Ҷумҳурии Тоҷикистон таҳия ва тасдиқ намудани сохтор, шакл, низом, басти вазифаҳо ва музди меҳнати кормандон, сметаи даромад ва хароҷоти Марказ бо дар назар доштани муқаррароти қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон ва созишномаҳои сармоягузорӣ;
- бо тартиби муқарраргардида бастани шартнома ва аз номи Марказ додани ваколатномаҳо;
- имзои ҳуҷҷатҳои молиявию хоҷагӣ;
- дар доираи ваколати худ қабули фармоиш ва додани супоришҳо;
- интихоб намудани кормандони Марказ тибқи санадҳои меъёрии ҳуқуқии Ҷумҳурии Тоҷикистон ва шартҳои созишнома оид ба маблағгузории лоиҳаҳо дар асоси озмун;
- анҷом додани фаъолияти дигар мутобиқи Оинномаи мазкур.
15. Директори иҷроияи Марказ барои иҷрои вазифаҳои ба зиммаи Марказ гузошташуда масъулияти шахсӣ дорад ва дараҷаи масъулиятнокии кормандони Марказро мувофиқи талаботи Оинномаи мазкур ва вазифаҳои кории онҳо муқаррар менамояд.
6. БАҲИСОБГИРӢ ВА ҲИСОБОТДИҲӢ
16. Баҳисобгирӣ ва ҳисоботдиҳии муҳосибавии Марказ мутобиқи талаботи қонунгузории Ҷумҳурии Тоҷикистон барои шахсони ҳуқуқӣ, инчунин мутобиқи стандартҳои байналмилалӣ ва талаботи шарикони рушд анҷом дода мешаванд.
17. Аудити техникию молиявии Марказ аз тарафи аудиторони мустақил, ки дар асоси расмиёти муқаррарнамудаи шарикони рушд интихоб шудаанд, ба амал бароварда мешаванд.
18. Бо мақсади таъмини амалигардонии самарабахши лоиҳаҳо Марказ дастури амалиётиро таҳия менамояд. Дастури мазкур низоми амалиёт ва расмиёти фаъолиятро, ки кормандони Марказ бояд дар давраи амалигардонии лоиҳа риоя намоянд, дар бар мегирад.
7. ҚАТЪИ ФАЪОЛИЯТИ МАРКАЗ
19. Азнавташилдиҳӣ (якҷояшавӣ, ҳамроҳшавӣ, тақсимшавӣ, ҷудошавӣ, табдилдиҳӣ) ва барҳам додани Марказ бо қарори Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон тибқи тартиби муқаррарнамудаи қонунгузорӣ анҷом дода мешавад.
Устав о Центре реализации проектов реабилитации дорог
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1. Центр реализации проектов реабилитации дорог (далее - Центр) являясь государственным учреждением, как специализированная организационная структура реализует государственные инвестиционные проекты Правительства Республики Таджикистан по реабилитации дорог.
2. Центр осуществляет свою деятельность в соответствии с законодательством Республики Таджикистан, международными правовыми актами, признанными Таджикистаном, а также настоящим Уставом.
3. Центр является самостоятельным юридическим лицом и некоммерческой организацией, обладает отдельным имуществом, самостоятельным балансом, валютным и другими счетами в кредитных организациях в соответствии с законодательством Республики Таджикистан, имеет печать, штампы и бланки со своим наименованием.
4. Полное официальное название Центра:
- на государственном языке: Маркази татбики лоихахои тачдиди роххо. Сокращенное официальное название Центра на государственном языке: МТЛТР;
- на русском языке: Центр реализации проектов реабилитации дорог. Сокращенное официальное название Центра на русском языке: ЦРПРД;
- на английском языке: Project Implementation Unit for Road Rehabilitation. Сокращенное официальное название Центра на английском языке: PIURR.
5. Место нахождения Центра: Республика Таджикистан, г. Душанбе, ул. Айни, 14.
2. ЦЕЛИ И ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
6. Основными целями деятельности Центра являются:
- подготовка необходимой документации и создание условий для реализации проектов реабилитации дорог;
- обеспечение целевого использования внешней помощи (гранты, льготные кредиты и техническая помощь) и вклада Правительства Республики Таджикистан, предоставленные для реализации проектов реабилитации дорог;
7. Основными направлениями деятельности являются:
- осуществление координации и эффективного управления проектами реабилитации дорог,
- проведение предквалификационного отбора с заинтересованными организациями, проведение тендеров и подписание контрактов;
- осуществление закупок, работ и услуг по проектам реабилитации дорог;
- осуществление финансирование проектов, мониторинг и обеспечение оценку хода выполнения работ;
- осуществление координации и обеспечение условий работы международных и национальных экспертов-консультантов по подготовке и реализации проектов реабилитации дорог в соответствии с законодательством Республики Таджикистан.
3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЦЕНТРА
8. Центр имеет право:
- осуществлять владение и пользование закрепленным за ним на правах полного оперативного управления имуществом в установленном законом порядке;
- от своего имени заключать договори (соглашения), совершать иные юридические действия, приобретать и осуществлять имущественные и личные неимущественные права, нести обязанности, быть истцом и ответчиком в суде; самостоятельно организовывать текущую и перспективную деятельность;
- открывать валютный счет и другие счета в кредитных организациях республики;
- совершать иные действия, не противореиащие целям и задачам центра, и законодательству Республики Таджикистан.
9. Центр обязан:
- осуществлять свою деятельность в соответствии с Конституцией и законодательством Республики Таджикистан и обеспечить соблюдение требований настоящего Устава;
- представлять отчет о своей деятельности в Министерство транспорта Республики Таджикистан;
- обеспечить безопасные условия труда своим сотрудникам;
- осуществлять оперативный и бухгалтерский учет финансовохозяйственной деятельности, разрабатывать статистические и бухгалтерские документы;
- обеспечить реализацию проектов в соответствии с утвержденной проектной документацией и условиями договоров финансирования проектов;
- представлять в установленной форме и сроках информацию о ходе реализации проектов в исполнительное агентство, уполномоченный государственный орган, Министерство финансов и уполномоченный отраслевой орган;
- до момента завершения проекта в установленном порядке вносить получателю помощи предложения по передаче имущества, приобретенного проектом;
- обеспечить проведение аудита государственных инвестиционных проектов согласно условиям договора о финансировании и (или) законодательству Республики Таджикистан;
- представлять информацию о своей деятельности в связи с процессом реализации государственных инвестиционных проектов согласно установленному порядку в Правительство Республики Таджикистан, соответсвующие министерств и ведомств, и партнерам по развитию;
- выполнять иные обязанности, вытекающие из законодательства.
4. ИСТОЧНИКИ ОБРАЗОВАНИЯ СРЕДСТВ И ИМУЩЕСТВА
10. Центр имеет помещения, вспомогательные здания и сооружения, оборудование и другое имущество, необходимое для обеспечения его деятельности, предусмотренное настоящим Уставом.
11. Средства Центра образуются за счет вкладов Правительства Республики Таджикистан, финансовых средств партнеров по развитию и других источников, не запрещенных законодательством Республики Таджикистан;
12. Финансовые средства Центра должны использоваться в соответствии с условиями, предусмотренными в кредитных и грантовых соглашениях.
5. УПРАВЛЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬЮ ЦЕНТРА
13. Центр возглавляет Исполнительный директор, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Правительством Республики Таджикистан по представлению Министра транспорта Республики Таджикистан и по согласованию с Государственным комитетом по инвестициям и управлению государственным имуществом Республики Таджикистан. Исполнительный директор центра осуществляет свою деятельность на основании требований законов Республики Таджикистан, указов Президента Республики Таджикистан, постановлений Правительства Республики Таджикистан, распоряжений министра транспорта Республики Таджикистан и настоящего устава.
14. К компетенции исполнительного директора Центра относится:
- организация общего руководства деятельностью Центра;
- представление интересов Центра в государственных, неправительственных и международных организациях;
- по согласованию с Министерством транспорта Республики Таджикистан и Министерством финансов Республики Таджикистан разработка и утверждение структуры, формы, системы, штатного расписания и заработной платы сотрудников, сметы доходов и расходов Центра, с учетом положений законодательства Республики Таджикистан и инвестиционных соглашений;
- в установленном порядке заключать договоры и выдает доверенности от имени Центра;
- подписание финансовых и хозяйственных документов;
- в рамках своих полномочий издает распоряжения и даёт поручения;
- подбор кадров Центра согласно нормативным правовым актам Республики Таджикистан и условиям соглашений о финансировании проектов на конкурсной основе;
- завершение иной деятельности в соответствии с настоящим Уставом.
15. Исполнительный директор Центра несет персональную ответственность за выполнение возложенных на Центр задач и устанавливает степень ответственности работников Центра в соответствии с настоящим Уставом и функциональными обязанностями каждого работника.
6. УЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ
16. Бухгалтерский учет и отчетность Центра ведется в соответствии с требованиями законодательства Республики Таджикистан для юридических лиц, а также в соответствии с международными стандартами и требованиями партнёры по развитию.
17. Финансовый и технический аудит Центра осуществляется независимыми аудиторами, отобранными в соответствии с установленными партнёры по развитию процедурами отбора.
18. С целью обеспечения эффективной реализации проектов Центр разрабатывает операционное руководство. Данное руководство содержит систему операций и процедуру деятельности, которые работники Центра должны соблюдать в период реализации проекта.
7. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЦЕНТРА
19. Реорганизация (слияние, присоединение, разделение, выделение, преобразование) и ликвидация Центра осуществляется постановлением Правительства Республики Таджикистан в установленном законодательством порядке.