Қарори Раёсати Бонки миллии Тоҷикистон аз 30 январи соли 2018 № 3 Дар бораи ворид намудани тағйиру иловаҳо ба Дастурамали №204 "Оид ба тартиби анҷом додани амалиёти интиқолӣ аз ҷониби шахсони воқеӣ бе кушодани суратҳисоби бонкӣ"

Санаи амалкуни:

Ҳолати ҳуҷҷат: Амалкунанда

Дар Вазорати адлияи Ҷумҳурии Тоҷикистон

2 марти соли 2018 ба қайди давлатӣ гирифта шудааст,

рақами бақайдгирӣ 187 "е"

 

ҚАРОРИ РАЁСАТИ БОНКИ МИЛЛИИ ТОҶИКИСТОН

аз 30 январи соли 2018 № 3 ш.Душанбе

Дар бораи ворид намудани тағйиру иловаҳо ба Дастурамали №204 "Оид ба тартиби анҷом додани амалиёти интиқолӣ аз ҷониби шахсони воқеӣ бе кушодани суратҳисоби бонкӣ"

070.170.010.

Мутобиқи моддаи 56 Қонуни Ҷумҳурии Тоҷикистон "Дар бораи санадҳои меъёрии ҳуқуқӣ", Раёсати Бонки миллии Тоҷикистон

қ а р о р м е к у н а д:

1. Тағйиру иловаҳо ба Дастурамали №204 "Оид ба тартиби анҷом додани амалиёти интиқолӣ аз ҷониби шахсони воқеӣ бе кушодани суратҳисоби бонкӣ", ки бо қарори Раёсати Бонки миллии Тоҷикистон таҳти №314 аз 26.12.с.2013 тасдиқ ва дар Вазорати адлияи Ҷумҳурии Тоҷикистон таҳти №187 "г" аз 22.04.с.2014 ба қайд гирифта шудааст, тасдиқ карда шавад (замима мегардад).

2. Қарори мазкур бо тартиби муқарраршуда ба Вазорати адлияи Ҷумҳурии Тоҷикистон ҷиҳати бақайдгирии давлатӣ пешниҳод карда шуда, пас аз бақайдгирии давлатӣ ва интишори расмӣ мавриди амал қарор дода шавад.

3. Департаменти идораи захираҳои байналмилалӣ ва сиёсати қурби асъор ваколатдор карда шавад, ки ҳангоми бақайдгирии давлатии ҳамин қарор дар Вазорати адлияи Ҷумҳурии Тоҷикистон дар ҳолатҳои зарурӣ ба матни замимаи он тағйиру иловаҳои хусусияти таҳриридоштаро, ки мазмуни онро тағйир намедиҳанд, ворид намояд.

4. Иҷрои банди 2 қарори мазкур ба зиммаи Департаменти идораи захираҳои байналмилалӣ ва сиёсати қурби асъор, Шуъбаи ҳуқуқ ва Шуъбаи матбуот вогузор карда шавад.

5. Назорати иҷрои қарори мазкур ба зиммаи муовини якуми Раиси Бонки миллии Тоҷикистон Ҷ. Нуралиев гузошта шавад.

 

Раиси Раёсат Ҷ. Нурмаҳмадзода

 

Замима

Зарегистрировано

Министерством юстиции Республики Таджикистан

от 2 марта 2018 года

регистрационный номер 187 "е"

ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА ТАДЖИКИСТАНА

О внесении изменений и дополнений в Инструкцию №204 "О порядке осуществления переводных операций физическими лицами без открытия банковских счетов" 070.170.010.

В соответствии со статьёй 56 Закона Республики Таджикистан "О нормативных правовых актах", Правление Национального банка Таджикистана,

п о с т а н о в л я е т:

1. Утвердить Инструкцию №204 "О порядке осуществления переводных операций физическими лицами без открытия банковских счетов", утвержденную Постановлением Правления Национального банка Таджикистана за №314 от 26.12.2013г. и зарегистрированную в Министерстве юстиции Республики Таджикистан за №187 "г" от 22.04.2014 года (прилагается).

2. Данное постановление в установленном порядке представить в Министерство юстиции Республики Таджикистан для государственной регистрации и ввести в действие после государственной регистрации и официального опубликования.

3. Уполномочить Департамент управления международными резервами и политики валютного курса при государственной регистрации данного постановления в Министерстве юстиции Республики Таджикистан, в случае необходимости вносить в текст его приложения изменения и дополнения редакционного характера, не изменяющие его содержание.

4. Исполнение пункта 2 данного постановления возложить на Департамент управления международными резервами и политики валютного курса, юридический отдел и отдел прессы.

5. Контроль за исполнением данного постановления возложить на Первого заместителя Председателя Национального банка Таджикистана Дж. Нуралиева.

Председатель Правления Дж. Нурмахмадзода

г.Душанбе, от 30 января 2018г. № 3

Приложение

к постановлению Правления Национального банка Таджикистана от 30 января 2018 года, № 3

ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ В ИНСТРУКЦИЮ №204 "О ПОРЯДКЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ПЕРЕВОДНЫХ ОПЕРАЦИЙ ФИЗИЧЕСКИМИ ЛИЦАМИ БЕЗ ОТКРЫТИЯ БАНКОВСКИХ СЧЕТОВ"

Внести в Инструкцию №204 "О порядке осуществления переводных операций физическими лицами без открытия банковских счетов" следующие изменения и дополнения:

1. Вводную часть изложить в следующей редакции:

"Инструкция № 204 "О порядке осуществления переводных операций физическими лицами без открытия банковских счетов" (далее - Инструкция) разработана в соответствии с частью 2 статьи 3 Закона Республики Таджикистан "О банковской деятельности", статьями 4 и 8 Закона Республики Таджикистан "О валютном регулировании и валютном контроле" и статьей 6 Закона Республики Таджикистан "О противодействии легализации (отмыванию) доходов полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения" и устанавливает порядок и правила осуществления переводных операций физическими лицами без открытия банковских счетов посредством уполномоченных банков.

2. Пункт 2 после первого абзаца дополнить новыми абзацами следующего содержания: "Физические лица могут осуществлять переводные операции только для перевода или получения денежных средств, не связанных с коммерческой деятельностью (предпринимательством или инвестированием). Физические лица могут осуществлять переводные операции или получение денежных средств, связанных с коммерческой деятельностью (предпринимательством или инвестированием), только посредством банковских счетов, открытых ими в уполномоченных банках.".

3. Пункт 3 изложить в следующей редакции:

"3. Уполномоченные банки осуществляют переводные операции в операционной кассе головного офиса, филиала или центра банковского обслуживания (далее - операционная касса). Данные структурные подразделения наравне с переводными операциями, также осуществляют в установленном порядке и обменные операции с наличной валютой.".

4. Пункт 4 изложить в следующей редакции:

"4. Уполномоченные банки для осуществления переводных и обменных операций должны в установленном порядке обеспечить свои операционные кассы достаточным объемом наличной иностранной и национальной валюты.".

5. Пункт 5 изложить в следующей редакции:

"5. Уполномоченные банки (их филиалы) должны в установленном порядке обеспечить безопасность деятельности операционных касс и их работников при осуществлении переводных и обменных операций.".

6. В пунктах 6, 8 и 9 слова "пункта денежных переводов", "пунктов денежных переводов" и "пункта денежных переводов" заменить словами "операционных касс", "операционных касс" и "операционной кассы".

8. Пункт 10 изложить в следующей редакции:

"10. Ответственные лица уполномоченных банков (их филиалов) обязаны не реже одного раза в месяц, проверять порядок осуществления переводных и обменных операций подотчетных им центров банковского обслуживания и оформить акт о результатах проверки.".

9. В пункте 11 слова "пункта денежных переводов" заменить словами "центра банковского обслуживания, занимающегося осуществлением переводных операций.".

10. Пункт 12(1) исключить.

11. Пункт 14 изложить в следующей редакции:

"14. Физические лица (их представители) в операционную кассу представляют:

а) для получения переведенной из-за рубежа в Республику Таджикистан валюты паспорт или другой документ, удостоверяющий личность (доверенность представителя), персональный многозначный код, присвоенный системой денежных переводов для данной переводной операции, и подписывают заявление и документ, подтверждающий получение переведенной суммы;

б) для перевода валюты из Республики Таджикистан за рубеж паспорт или другой документ, удостоверяющий личность (доверенность представителя), и необходимые сведения и документы о характере назначения переводимой суммы, и подписывают поручение на перевод и документ, подтверждающий внесения денег в кассу.".

12. Пункт 16 после подпункта в) дополнить новым абзацем следующего содержания: "В целях обеспечения статуса национальной валюты как единственного законного средства обращения и платежа, Национальный банк Таджикистана может устанавливать порядок выдачи той или иной иностранной валюты, переведенной физическими лицами в Республику Таджикистан без открытия банковского счета, только в национальной валюте.".

13. В пункте 18:

- абзац первый изложить в следующей редакции:

"Перевод валюты из-за рубежа на имя и в пользу физических лиц -резидентов Республики Таджикистан и ее получение ими осуществляется при соблюдении требований Закона Республики Таджикистан "О противодействии легализации (отмыванию) доходов полученных преступным путем, финансированию терроризма и финансированию распространения оружия массового уничтожения" в следующем порядке:

- в подпункте в) цифры, знак и слова "70'000 (семьдесят) тысяч сомони" заменить цифрами и словами "1750 показателей для расчетов".

14. В подпункте 19:

 - абзац первый после слов "без открытия банковского счета" дополнить словами "начинается с зачисления ими наличной национальной и иностранной валюты в операционную кассу уполномоченных банков";

- в подпунктах б) и в) цифры, знак и слова "28'000 (двадцать восемь) тысяч сомони" заменить цифрами и словами "1750 показателей для расчетов";

- второй и третий абзацы исключить;

- дополнить подпункт г) следующего содержания:

"г) расчет эквивалентных сумм иностранной валюты, выраженных в показателях для расчетов, осуществляется на основании официального курса переводимой валюты к сомони, установленного Национальным банком Таджикистана на дату осуществления переводной операции и зачисления суммы наличной иностранной валюты в операционную кассу.".

15. Второй и третий абзацы пункта 21 исключить.

16. Пункт 23 изложить в следующей редакции:

"23. Сведения и документы, связанные с переводной операцией, должны хранится уполномоченными банками (их филиалами) не менее пять лет от даты их осуществления.".

17. Название главы 6. изложить в следующей редакции:

"ГЛАВА 6. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА НЕСОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ"

18. Приложение № 1 исключить и по всему тексту инструкции слова и цифры "Приложение №2", "Приложение №3", "Приложение №4" и "Приложение №5" заменить соответственно на слова и цифры "Приложение №1", "Приложение №2", "Приложение №3" и "Приложение №4".

19. Приложение №2 считать Приложением № 1 и изложить в следующей редакции (прилагается).

20. В Приложении №5 слова "наименование учреждения" заменить словами "наименование структурного подразделения".

* Приложение прилагается в оригинале