ҚОНУНИ ҶУМҲУРИИ ТОҶИКИСТОН
ДАР БОРАИ ВОРИД НАМУДАНИ ТАҒЙИРУ ИЛОВАҲО БА ҚОНУНИ ҶУМҲУРИИ ТОҶИКИСТОН "ДАР БОРАИ ҲУҚУҚИ МУАЛЛИФ ВА ҲУҚУҚҲОИ ВОБАСТА БА ОН"
Моддаи 1. Ба Қонуни Ҷумҳурии Тоҷикистон аз 13 ноябри соли 1998 "Дар бораи ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он" (Ахбори Маҷлиси Олии Ҷумҳурии Тоҷикистон, соли 1998, № 23-24, моддаи 348; соли 2003, № 8, моддаи 450) тағйиру иловаҳои зерин ворид карда шаванд:
1. Дар моддаи 3:
- ба банди 5 баъд аз калимаи "садоҳо" калимаҳои "ё инъикоси онҳо, ба ғайр аз сабти овоз, ки ба асари аудиовизуалӣ дохил карда шудааст;" илова карда шаванд;
- ба банди 6 баъд аз калимаи "моддӣ" калимаҳои ",ҳамчунин нигаҳдории доими ё муваққати дар хотираи МЭҲ ва дигар дастгоҳҳои компютерӣ;" илова карда шаванд;
- банди 7 дар таҳрири зайл баён карда шавад:
"7) сабт-нигориши овозҳо ва (ё) тасвирҳо ё инъикоси онҳо тавассути васоити техникӣ дар ягон шакли моддӣ, ки имконияти бисёркаратаи амали сохтани дарк, таҷдид ё дастрас кардани онҳоро фароҳам меорад;";
- банди 9 дар таҳрири зайл баён карда шавад:
"9) истеҳсолкунандаи фонограмма-шахси воқеӣ ё ҳуқуқие, ки ташаббус ва масъулияти аввалини сабти овозии ягон иҷро ё дигар овозҳо, ё ин ки инъикоси овозҳоро ба ӯҳда гирифтааст; дар сурати мавҷуд набудани далели дигар шахсе, ки ном ё унвони ӯ дар ин фонограмма ва ё дар ғилофи (ҷилди) он ба таври маъмули сабт ёфтааст, таҳиягари фонограмма ба ҳисоб меравад;";
- дар банди 12 калимаҳои "ё санъат (аз ҷумла барномаҳои эстрадӣ, сирк ё лӯхтаки)-ро" ба калимаҳои "ва санъат (аз ҷумла барномаҳои эстрадӣ, сирк ё лӯхтакӣ) ва ё ифодаи фолклорро" иваз карда шаванд;
- бандҳои 25 - 28 бо мазмуни зайл илова карда шаванд:
"25) ба маълумоти умум расонидан барои истифодаи интерактивӣ ба маълумоти умум расонидани асарҳо ё объектҳои ҳуқуқҳои вобаста ба он тарзе, ки намояндагони омма метавонанд онҳоро аз ҳар ҷой ва ҳар вақт мутобиқи интихобашон дастрас кунанд;
26) иттилоъ дар бораи идора кардани ҳуқуқҳо - ҳар гуна иттилои аз ҷониби дорандагони ҳуқуқ пешниҳодшаванда, ки асар ё дигар объекти аз тарафи Қонуни мазкур ҳифзшаванда, муаллиф, ё дигар дорандаи ҳуқуқро муайян (идентификатсия) менамояд, ё иттилоъ дар бораи шароити истифодаи асар ё дигар объект ва ҳар гуна рақам ва рамзҳое, ки дар онҳо чунин иттилоъ гузошта шудааст, бо вуҷуди он, ки ҳаргуна чунин ҷузъиёти иттилоъ дар нусхаи асар ё дигар объекти аз тарафи Қонуни мазкур ҳифзшаванда нишон дода шудаанд, ё вобаста бо хабар додан ё расонидани чунин асар ё дигар объект барои маълумоти умум пайдо мешаванд;
27) воситаҳои техникии ҳифзи ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он - ҳар гуна дастгоҳҳои босамари техники ва қисмҳои онҳо, ки дастрасиро ба асар ё объектҳои ҳуқуқҳои вобаста ба он назорат менамоянд ва амалҳоеро, ки нисбати асар ё объектҳои ҳуқуқҳои вобаста ба он, ки аз ҷониби дорандагони ягон ҳуқуқи аз тарафи Қонуни мазкур ҳифзшаванда иҷозат дода шудаанд, пешгирӣ ва маҳдуд мекунанд;
28) инъикоси овоз ё тасвир - шакли рақамии пешниҳоди овоз ё тасвир бо ёрии воситаҳои техникии дахлдор.".
2. Банди 3 моддаи 4 дар таҳрири зайл баён карда шавад:
"3) асарҳое, ки онҳо дар қаламрави Ҷумҳурии Тоҷикистон тибқи санадҳои ҳуқуқии байналмилалии эътирофнамудаи Ҷумҳурии Тоҷикистон ҳифз карда мешаванд. Дар ин ҳолат асарҳои соҳибҳуқуқони давлатҳои хориҷии иштирокчиёни санадҳои ҳуқуқии байналмилалии эътирофнамудаи Ҷумҳурии Тоҷикистон дар Тоҷикистон аз ҳифзе бархӯрдоранд, ки ба шаҳрвандони Ҷумҳурии Тоҷикистон пешниҳод мегардад (реҷаи миллӣ).".
3. Банди 2 қисми якуми моддаи 6 дар таҳрири зайл баён карда шавад:
"2) асарҳои адабиёт (адабию бадеӣ, илмӣ, таълимӣ, публитсистӣ ва ғайра, ҳамчунин тамоми намуди барномаҳо барои МЭҲ, аз ҷумла барномаҳои амали ва системаҳои амалиётие, ки метавонанд дар ҳар забон ва дар ҳар шакл, инчунин дар матни ибтидоӣ ва рамзи объекти таҷассум гарданд);".
4. Дар моддаи 16:
- ба қисми якум банди 10 бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"10) ба маълумоти умум расонидани асар барои истифодаи интерактивӣ (ҳуқуқи ба маълумоти умум расонидан).";
- ба қисми чорум ҷумлаи якум бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"Муаллиф ба гирифтани ҳаққи қалам барои ҳар як намуди истифодаи асараш ҳуқуқ дорад (ҳуқуқ ба ҳаққи қалам).".
5. Ба моддаи 17 қисми нӯҳум бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"Ҳангоми таъмини ҳифзи асар мутобиқи санадҳои ҳуқуқии байналмилалии эътирофнамудаи Ҷумҳурии Тоҷикистон мӯҳлати ҳифзи ҳуқуқи муаллиф аз мӯҳлати муқаррарнамудаи мамлакате, ки дар он асар офарида шудааст, зиёд буда наметавонад.".
6. Дар моддаи 18 калимаҳои "моликияти давлатӣ" ба калимаҳои "сарвати ҷамъиятӣ" иваз карда шаванд.
7. Ба қисми дуюми моддаи 19 банди 5 бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"5) ҳар як таҷдиди беиҷозати асар, ки ба маълумоти умум барои истифодаи интерактивӣ расонида шудааст.".
8. Ба қисми дуюми моддаи 34 бандҳои 6-8 бо мазмуни зайл илова карда шаванд:
"6) тавассути фурӯш ё тарзи дигари таҳвили ҳуқуқи моликият паҳн кардани нусхаи асл ё нусхаи иҷрое, ки дар фонограмма сабт шудааст. Агар нусхаи асл ё нусхаҳои қонунан нашршудаи фонограмма тавассути фурӯш ё тарзи дигари таҳвили ҳуқуқи моликият ба муомилоти гражданӣ бароварда шуда бошанд, паҳнкунии ояндаи онҳо бе иҷозати иҷрогар ва бе пардохти ҳаққӣ қалам мумкин аст;
7) барои истифодаи интерактивӣ ба маълумоти умум расонидани иҷро ё намоише, ки дар фонограмма сабт шудааст;
8) ҷой додани иҷрои сабтшуда дар фазои рақами ба тарзе, ки он дар реҷаи вақти воқеӣ ба ҳар як истифодабаранда мутобиқи интихоби ӯ дастрас шавад.".
9. Ба қисми дуюми моддаи 35 бандҳои 5 ва 6 бо мазмуни зайл илова карда шаванд:
"5) расонидани фонограмма ба маълумоти умум барои истифодаи интерактивӣ;
6) ҷой додани фонограммаҳо дар фазои рақами ба тарзе, ки он дар реҷаи вақти воқеӣ ба ҳар як истифодабаранда мутобиқи интихоби ӯ дастрас шавад.".
10. Ба қисми дуюми моддаи 36 банди 6 бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"6) тавассути фурӯш, ба кироя додан ё ба тарзи дигари таҳвили ҳуқуқи моликият дар байни омма паҳн кардани сабти барнома ё нусхаҳои сабти барнома. Ин ҳуқуқҳо ба истиснои ҳуқуқи ба кироя додан нисбати сабти барнома ё нусхаи сабти барнома, ки бо иҷозати ташкилоти пахши эфири тавассути фурӯш ё тарзи дигари таҳвили ҳуқуқи моликият ба муомилоти гражданӣ бароварда шудаанд, қатъ мегарданд. Ҳуқуқи ба кироя додан сарфи назар аз ҳуқуқи моликият ба сабти барнома ё нусхаи он, ба ташкилоти пахши эфирӣ боқи мемонад.".
11. Ба қисми дуюми моддаи 37 банди 6 бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"6) тавассути фурӯш, ба кироя додан ё ба тарзи дигари таҳвили ҳуқуқи моликият дар байни омма паҳн кардани сабти барнома ё нусхаҳои сабти барнома. Ин ҳуқуқҳо ба истиснои ҳуқуқи ба кироя додан нисбати сабти барнома ё нусхаи сабти барнома, ки бо иҷозати ташкилоти пахши кабели тавассути фурӯш ё тарзи дигари таҳвили ҳуқуқи моликият ба муомилоти гражданӣ бароварда шудаанд, қатъ мегарданд. Ҳуқуқи ба кироя додан сарфи назар аз ҳуқуқи моликият ба сабти барнома ё нусхаҳои он, ба ташкилоти пахши кабелӣ боқи мемонад.".
12. Дар моддаи 47:
- қисми якум бо мазмуни зайл илова карда шавад:
"Вайрон кардани ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он инҳо мебошанд:
1) бе иҷозати соҳибҳуқуқ таҷдид, паҳн кардан ва тарзи дигари истифодаи объектҳои ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он;
2) паҳн, тайёр, ворид намудан бо мақсади паҳн кардани таҷҳизот ё пешкаш кардани хизмат, ки барои сарфи назар кардан ё ба сарфи назар намудани ҳар як васоити техникии ҳифзи ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он пешбини гардидааст, имкон медиҳад ё мусоидат мекунад;
3) бе иҷозати соҳибҳуқуқ барҳам ё тағйир додани ҳар гуна иттилоъ дар бораи идоракунии ҳуқуқҳо.";
- қисмҳои якум, дуюм ва сеюм мутаносибан қисмҳои дуюм, сеюм ва чорум ҳисобида шаванд.
13. Моддаи 48 дар таҳрири зайл ифода карда шавад:
"Моддаи 48. Ҳифзи ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он
Ҳифзи ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он бо тарзе, ки Кодекси граждании Ҷумҳурии Тоҷикистон муайян кардааст, хамчунин бо роҳҳои зерин амалӣ мешавад:
1) ба ҷои ҷуброни зиён ситонидани даромад, ки вайронкунанда дар натиҷаи вайрон кардани ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он ба даст овардааст;
2) пардохти ҷубронпулӣ дар ҳаҷме, ки аз тарафи суд ба ҷои ҷуброни зарар ва ё ситонидани даромад муайян шудааст.
Нусхаҳои ғайриқонунии асар ё фонограмма бо талаби соҳиби ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он ба ӯ дода мешаванд.
Нусхаҳои ғайриқонунии асар ё фонограммае, ки аз тарафи соҳиби ҳуқуқи муаллиф ва ҳуқуқҳои вобаста ба он талаб карда нашудаанд, бояд нобуд карда шаванд.
Мавод ва таҷҳизоте, ки барои тайёр кардан ва таҷдиди нусхаҳои ғайриқонунии асарҳо ё фонограммаҳо истифода шудааст, нобуд карда ва ё ба фоидаи давлат дода мешаванд.
Соҳибони ҳуқуқи муаллифи ва ҳуқуқҳои вобаста ба он бо тартиби муқаррарнамудаи қонунгузорӣ метавонанд барои ҳифзи ҳуқуқҳои худ ба мақомоти судӣ муроҷиат намоянд.".
Моддаи 2. Қонуни мазкур пас аз интишори расмӣ мавриди амал қарор дода шавад.
Президенти
Ҷумҳурии Тоҷикистон Э. Раҳмонов
ш. Душанбе
3 марти соли 2006 № 162
ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН
О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Таджикистан "Об авторском праве и смежных правах"
Статья 1. Внести в Закон Республики Таджикистан от 13 ноября 1998 года "Об авторском праве и смежных правах" (Ахбори Маджлиси Оли Республики Таджикистан, 1998 год, № 23-24, статья 348; 2003 год, № 8, статья 450) следующие изменения и дополнения:
1. В статье 3:
- в пункте 5 после слова "звуков" дополнить словами "или их отображений, кроме звуковой записи, включенной в аудиовизуальное произведение;";
- в пункте 6 после слова "носителе" дополнить словами ", включая постоянное или временное хранение в памяти ЭВМ и других компьютерных устройств;";
- пункт 7 изложить в следующей редакции:
"7) запись - фиксация звуков и (или) изображений или их отображений с помощью технических средств в какой-либо материальной форме, позволяющей осуществить их неоднократное восприятие, воспроизведение пли сообщение;";
- пункт 9 изложить в следующей редакции:
"9) производитель фонограммы - физическое или юридическое лицо, взявшее на себя инициативу и ответственность за первую звуковую запись какого-либо исполнения или иных звуков, либо отображений звуков; при отсутствии доказательств иного, изготовителем фонограммы является лицо, имя или наименование которого обозначено на этой фонограмме и (пли) на содержащем ее футляре обычным образом;";
- в пункте 12 после слов "искусства (в том числе эстрадный, цирковой или кукольный номер)," дополнить словами "либо выражения фольклора,";
- дополнить пунктами 25 - 28 следующего содержания:
"25) доведение до всеобщего сведения для интерактивного использования - доведения произведений или объектов смежных прав до всеобщего сведения таким образом, что представители публики могут осуществлять к ним доступ из любого места и в любое время по их собственному выбору;
26) информация об управлении правами - любая информация, представляемая обладателями прав, которая идентифицирует произведение или другой объект, охраняемый настоящим Законом, автора или другого обладателя прав, или информация об условиях использования произведения или другого объекта и любые цифры и коды, в которых представлена такая информация, при том, что любые такие элементы информации обозначены на экземпляре произведения или другого объекта, охраняемого настоящим Законом, или появляются в связи с сообщением или доведением такого произведения или другого объекта для всеобщего сведения;
27) технические средства защиты авторских и смежных прав - любые эффективные технические устройства и их компоненты, контролирующие доступ к произведениям или объектам смежных прав, предотвращающие или ограничивающие в отношении произведений или объектов смежных прав действия, которые разрешены обладателями какого - либо права, охраняемого настоящим Законом;
28) отображение звука или изображение - цифровая форма представления звука или изображения с помощью соответствующих технических средств.".
2. Пункт 3 статьи 4 изложить в следующей редакции:
"3) которым на территории Республики Таджикистан предоставляется охрана в соответствии с международными правовыми актами, признанными Республикой Таджикистан. В этом случае произведения правообладателей иностранных государств, являющихся участниками международно-правовых актов, признанных Республикой Таджикистан, пользуются в Таджикистане охраной, которую Республика Таджикистан предоставляет своим гражданам (национальной режим).".
3. Пункт 2 части первой статьи 6 изложить в следующей редакции:
"2) литературные произведения (литературно-художественные, научные, учебные, публистические и т.п., включая все виды программ для ЭВМ, в том числе прикладные программы и операционные системы, которые могут быть выражены на любом языке и в любой форме, включая исходный текст и объектный код);".
4. В статье 16:
- часть первую дополнить пунктом 10 следующего содержания:
"10) "доведение произведения до всеобщего сведения для интерактивного использования (право на доведение для всеобщего сведения).";
- часть четвертую дополнить первым предложением следующего содержания: "Автор имеет право на авторское вознаграждение за каждый вид использования его произведения (право на вознаграждение).".
5. Статью 17 дополнить частью девятой следующего содержания: "При предоставлении охраны произведения в соответствии с международноправовыми актами, признанными Республикой Таджикистан, срок защиты авторского права не может превышать срок, установленный в стране происхождения произведения.".
6. В статье 18 слова "государственная собственность" заменить словами "общественное достояние".
7. Часть вторую статьи 19 дополнить пунктом 5 следующего содержания:
"5) любого неразрешенного воспроизведения, доведенного до всеобщего сведения для интерактивного использования.".
8. Часть вторую статьи 34 дополнить пунктами 6-8 следующего содержания:
"6) распространять оригиналы или экземпляры исполнения, записанного на фонограмму, посредством продажи или иной передачи права собственности. Если оригинал или экземпляры правомерно опубликованной фонограммы введены в гражданский оборот посредством их продажи или иной передачи права собственности, допускается их дальнейшее распространение без согласия исполнителя и без выплаты вознаграждения;
7) доводить исполнение или постановку, записанные на фонограмму, до всеобщего сведения для интерактивного использования;
8) размещать записанное исполнение в цифровой среде таким образом, чтобы оно становилось доступным в режиме реального времени любому пользователю по его собственному выбору.".
9. Часть вторую статьи 35 дополнить пунктами 5 и 6 следующего содержания:
"5) доводить фонограмму до всеобщего сведения для интерактивного использования;
6) размещать фонограммы в цифровой среде таким образом, чтобы она становилась доступной в режиме реального времени любому пользователю по его собственному выбору.".
10. Часть вторую статьи 36 дополнить пунктом 6 следующего содержания:
"6) распространять среди публики записи передачи или экземпляры записи передачи посредством продажи, проката или иной передачи права собственности. Эти права, за исключением права на прокат, прекращаются в отношении записи передачи или экземпляров записи передачи, которые с разрешения организации эфирного вещания были введены в гражданский оборот посредством продажи или иной передачи права собственности. Право на прокат сохраняется за организацией эфирного вещания, независимо от права собственности, на запись передачи или ее экземпляры.".
11. Часть вторую статьи 37 дополнить пунктом 6 следующего содержания:
6) распространять среди публики записи передачи или экземпляры записи передачи посредством продажи, проката или иной передачи права собственности. Эти права, за исключением права на прокат, прекращаются в отношении записи передачи или экземпляров записи передачи, которые с разрешения организации кабельного вещания были введены в гражданский оборот посредством продажи или иной передачи права собственности.
Право на прокат сохраняется за организацией кабельного вещания, независимо от права собственности, на запись передачи или ее экземпляры.".
12. Статью 47:
- дополнить частью первой следующего содержания: "Нарушением авторского права и смежных прав являются:
1) воспроизведение, распространение и иное использование объектов авторского права и смежных прав без разрешения правообладателя;
2) распространение, изготовление, импорт в целях распространения устройств или предоставление услуг, которые позволяют обходить или способствуют обходу любых технических средств, предназначенных для защиты авторских и смежных прав; 3) устранение или изменение любой информации об управлении правами без разрешения правообладателя.";
- части первую, вторую и третью соответственно считать частями второй, третьей и четвертой.
13. Статью 48 изложить в следующей редакции:
"Статья 48. Защита авторских и смежных прав
Защита авторских и смежных прав осуществляется способами, определенными Гражданским кодексом Республики Таджикистан, а также посредством:
1) взыскания дохода, полученного нарушителем вследствие нарушения авторских и смежных прав, вместо возмещения убытков;
2) выплаты компенсации в размере, определяемом судом вместо возмещения убытков или взыскания дохода.
Контрафактные экземпляры произведения или фонограммы передаются обладателю авторских и смежных прав по его требованию.
Не востребованные обладателем авторских и смежных прав контрафактные экземпляры произведения и фонограммы подлежат уничтожению.
Материалы и оборудование, используемые для изготовления и воспроизведения контрафактных экземпляров произведений или фонограмм, подлежат уничтожению либо передаче в доход государству.
Обладатели авторских и смежных прав могут обратиться за защитой своих прав в судебные органы в установленном законодательством порядке.".
Статья 2. Настоящий Закон ввести в действие после его официального опубликования.
Президент
Республики Таджикистан Э.Рахмонов
г, Душанбе
3 марта 2006 года №162
ПОСТАНОВЛЛЕНИЕ МАДЖЛИСИ НАМОЯНДАГОН МАДЖЛИСИ ОЛИ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН
О принятии Закона Республики Таджикистан "О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Таджикистан "Об авторском праве и смежных правах"
Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли Республики Таджикистан постановляет:
Принять Закон Республики Таджикистан "О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Таджикистан "Об авторском праве и смежных правах".
Председатель
Маджлиси намояндагон Маджлиси Оли
Республики Таджикистан С.ХАЙРУЛЛОЕВ
г. Душанбе, 20 декабря 2005 года №211
ПОСТАНОВЛЕНИЕ МАДЖЛИСИ МИЛЛИ МАДЖЛИСИ ОЛИ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН
О Законе Республики Таджикистан "О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Таджикистан "Об авторском праве и смежных правах"
Рассмотрев Закон Республики Таджикистан "О внесении изменений и дополнений В Закон Республики Таджикистан "Об авторском праве и смежных правах", Маджлиси милли Маджлиси Оли Республики Таджикистан постановляет:
Одобрить Закон Республики Таджикистан "О внесении изменений и пополнений в Закон Республики Таджикистан "Об авторском праве и смежных правах".
Председатель
Маджлиси милли Маджлиси Оли
Республики Таджикистан М.Убайдуллоев
г. Душанбе 24 феврала 2006 года №178