Қарори Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон аз 8 майи соли 2026, № 252 "Дар хусуси лоиҳаи ёддоштҳои табодулӣ байни Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Ҳукумати Ҷумҳурии Мардумии Чин оид ба лоиҳаи навсозии инфрасохтори бандари Кулма"

Санаи амалкуни:

Ҳолати ҳуҷҷат: Амалкунанда

ҲУКУМАТИ ҶУМҲУРИИ ТОҶИКИСТОН

ҚАРОР

Дар хусуси лоиҳаи ёддоштҳои табодулӣ байни Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Ҳукумати Ҷумҳурии Мардумии Чин оид ба лоиҳаи навсозии инфрасохтори бандари Кулма


Мутобиқи моддаи 7 Қонуни Ҷумҳурии Тоҷикистон «Дар бораи шартномаҳои байналмилалии Ҷумҳурии Тоҷикистон» Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон қарор мекунад:

1.Лоиҳаи ёддоштҳои табодулӣ байни Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон ва Ҳукумати Ҷумҳурии Мардумии Чин оид ба лоиҳаи навсозии инфрасохтори бандари Кулма маъқул дониста шавад.

2.Вазири молияи Ҷумҳурии Тоҷикистон ёддоштҳои табодулии мазкурро аз номи Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон ба имзо расонад ва ҳангоми зарурат ба матни онҳо тағйиру иловаҳои хусусияти муҳимнадоштаро ворид намояд.

3.Вазорати корҳои хориҷии Ҷумҳурии Тоҷикистон тибқи тартиби муқарраргардида бо ҷониби Чин сана ва маҳалли баимзорасонии ёддоштҳои табодулии мазкурро мувофиқа намояд.


Раиси Ҳукумати Ҷумҳурии Тоҷикистон Эмомалӣ Раҳмон
ш. Душанбе, аз 8 майи соли 2026, № 252


Тарҷумаи ғайрирасмӣ

Бо ифтихор, аз номи Ҳукумати Ҷумҳурии Халқии Чин тасдиқ менамоям, ки тавассути машваратҳои дӯстона, Ҷониби Чин ва Ҷониби Тоҷикистон ба тавофуқи зерин ноил гаштаанд:


...

Правительство Республики Таджикистан

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

О проекте обменных нот между Правительством Республики Таджикистан и Правительством Китайской Народной Республики по проекту модернизации инфраструктуры порта Кульма

В соответствии со статьей 7 Закона Республики Таджикистан «О международных договорах Республики Таджикистан» Правительство Республики Таджикистан постановляет:

1.Одобрить проект обменных нот между Правительством Республики Таджикистан и Правительством Китайской Народной Республики по проекту модернизации инфраструктуры порта Кульма.

2.Министру финансов Республики Таджикистан подписать настоящие обменные ноты от имени Правительства Республики Таджикистан и при необходимости внести в их текст изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

3.Министерству иностранных дел Республики Таджикистан в установленном порядке согласовать с китайской стороной дату и место подписания настоящих обменных нот.

Председатель
Правительства Республики Таджикистан Эмомали Рахмон


г.Душанбе от 8 мая 2026 года №252



Имею честь от имени Правительства Китайской Народной Республики подтвердить, что путем дружественных консультаций Китайская сторона и Таджикская сторона достигли соглашения о нижеследующем:

I.По просьбе Правительства Республики Таджикистан Правительство Китайской Народной Республики согласилось провести технико-экономическое обоснование (ТЭО) проекта модернизации инфраструктуры порта Кульма. Для завершения ТЭО Проекта китайская сторона направит в Таджикистан группу экспертов для проведения экспедиции. Если Проект окажется осуществимым, стороны подпишут отдельное соглашение об утверждении проекта.

...